摘錄自梅祖麟〈幾個閩語虛詞在文獻上和方言中出現的年代〉,收入第三屆國際漢學會議論文集《南北是非:漢語方言的差異與變化》,P4-P5。
漳腔台灣話中的助動詞ue6(泉腔e4)意思是「能」「會」,來源是「解」,《廣韻》上聲蟹韻:「解,胡買切,曉也。」(羅杰瑞 1989:337)
助動詞的「解」的用例,南朝已經出現,如:
晉明帝解占冢宅,聞郭璞為人葬,帝微服往看。(世說‧術解)
即喚木匠而問言;解作彼家端正舍不?(南齊‧求那毗地譯《百喻經》,《大正藏》IV,544中)
風生解刺浪,水深能捉船。(蕭綱〈櫂歌行〉)
唐代北方詩人的詩裡也有用例:
月既不解飲,影徒隨我身。(李白〈月下獨酌〉)
世人解聽不解賞,長飆空中自來往。(李頎〈聽安萬善吹觱篥歌〉)
入春解作千般語,拂曙能先百鳥鳴。(王維〈聽百舌鳥〉)
隱士休歌紫芝曲,詞人解撰河清頌。(杜甫〈洗兵馬〉)
可見助動詞「解」字在盛唐以前是通語。
從晚唐五代開始,助動詞「解」在北方話裡面被「會」字替代。
……
助動詞「會」散播到吳語(蘇州uE5)客家(梅縣voi5)粵語(廣州wui4)等大方言,以致助動詞「解」變成閩語特有的方言虛詞。